Сводный алфавитный список фильмов. Ж

Сводный алфавитный список фильмов. Ж

Ж

«Ж. А. Мартен, фотограф» («J. A. Martin, photographer», 1976, канад.)
«Жаворонки прилетают первыми» (1967)
«Жаворонок» («Pacsirta», 1964, венг.; в СССР — «Любимый деспот»)
«Жаворонок» (1965)
«Жадность» («Несчастье со скрягой», 1964, монг.)
«Жажда» («Iszony», 1965, венг.)
«Жажда» («Setea», 1961, рум.; в СССР — «Бурные годы»)
«Жажда» («Törst», 1949, швед.)
«Жажда» (1960)
«Жажда жизни» («Cheme žit», 1950, чехосл.)
«Жажда жизни» («Lust for life», 1956, амер.)
«Жажда любви» («Fome de amor», 1968, браз.)
«Жажда над ручьём» (1969)
«Жажда смерти» («Death wish», 1974, амер.)
«Жажда смерти 2» («Death wish II», 1981. амер.)
«Жаждущие» (1972, ирак.)
«Жаждущий свадьбы» («Crazy to marry», 1921, амер.; в СССР — «Фатти-жених»)
«Жалобы Портного» («Portnoy’s complaint», 1972, амер.)
«Жаль бензина» («Kár a benzinért», 1965, венг.)
«Жандарм в Нью-Йорке» («Un gendarme à New York», 1965, франко-итал.; в СССР — «Господин Крюшо в Нью-Йорке»)
«Жандарм женится» («Le gendarme se marie», 1968, франко-итал.)
«Жандарм и девушки-жандармы» («Le gendarme et les gendarmettes», 1982, франц.)
«Жандарм из Сен-Тропеза» («Le gendarme de Saint-Tropez», 1964, франко-итал.)
«Жанна Д’Арк» («Joan of Arc», 1948, амер.)
«Жанна Д’Арк на костре» («Giovanna d’Arco al rogo», 1954, итал.)
«Жанна Дильман» («Jeanne Dielman», 1975, бельг.-франц.)
«Жанна — женщина» («Joan the woman», 1917, амер.)
«Жара и пыль» («Heat and dust», 1983, англ.)
«Жаркий полдень» («Горещо пладне», 1966, болг.)
«Жаркое лето» («Ohnivé léto», 1939, чехосл.)
«Жаркое лето в Кабуле» (1983, сов.-афг.)
«Жатва трёх тысячелетий» (1976, эфиоп.)
«Ждём тебя, парень...» (1972)
«Жди меня» (1943)
«Жди меня, Анна» (1969)
«Ждите меня, острова!» (1978)
«Ждите нас на рассвете» (1964)
«Ждите писем» (1960)
«Ждите связного» (1980)
«Желание» («Desire», 1936, амер.)
«Железная бригада» (1931)
«Железная корона» («La corona di ferro», 1941, итал.)
«Железная маска» («The iron mask», 1929, амер.)
«Железная маска» («La masque de fer», 1962, франц.)
«Железная пята» (1919)
«Железнодорожники» («Rallare», 1947, швед.)
«Железнодорожные пираты» («Les pirates du rail», 1938, франц.)
«Железный дед» («Železný dědek», 1948, чехосл.)
«Железный занавес» («The iron curtain», 1947, амер.)
«Железный конь» («The iron horse», 1924, амер.)
«Железный крест» («Cross of Iron», 1976, англ.-ФРГ)
«Железный крест» («Das eiserne Kreuz», 1915, нем.)
«Железный поток» (1967)
«Железный префект» («II prefetto di ferro», 1977, итал.)
«Железный цветок» («Vasvirág», 1958, венг.)
«Жёлтая ворона» (1957, япон.)
«Жёлтая роза» (1981, рум.)
«Жёлтое небо» («Yellow sky», 1948, амер.)
«Жёлтый билет» («The yellow ticket», 1931, амер.)
«Жёлтый платочек счастья» (1977, япон.)
«Жёлтый роллс-ройс» («The yellow rolls-royce», 1964, англ.)
«Жемчуг святой Люсии» — см. «Тлаюкан»
«Жемчуг, кровь и слезы» — см. «Кристиан Ваншаффе»
«Жемчужина» («La perla», 1946, мекс.)
«Жемчужина в короне» («Perla w koronie», 1972, польск.)
«Жемчужина гарема» — см. «Сумурун»
«Жемчужина Семирамиды» (1929)
«Жемчужинки на дне» («Perličky na dně», 1965, чехосл.)
«Жена» (1916)
«Жена» (1927)
«Жена» (1975, монг.; в СССР — «Подруга жизни»)
«Жена гвардейца» (1943)
«Жена его брата» («His brother’s wife», 1936, амер.)
«Жена епископа» («The bishop’s wife», 1948, амер.)
«Жена Жана» («La femme de Jean», 1974, франц.)
«Жена лётчика, или Мы не сумеем ни о чём не думать» («La femme de 1’aviateur ou On ne saurait penser a rien», 1981, франц.)
«Жена Лота» («Lots Weib», 1965, ГДР)
«Жена плантатора» («The Planter’s wife», 1952, англ.)
«Жена священника» («La moglie del prete», 1970, итал.)
«Жена Сэйсаку» (1924, япон.)
«Жена ушла» (1980)
«Жена фараона» («Das Weib des Pharao», 1922, нем.)
«Жена, будь как роза» (1934, япон.)
«Жена-игрушка» («The toy wife», 1938, амер.)
«Женатый холостяк» (1983)
«Женевьева» («Genevieve», 1953, англ.)
«Женитьба» (1937)
«Женитьба» (1978)
«Женитьба Бальзаминова» (1965)
«Женитьба Яна Кнукке» (1935)
«Жениться? Нет, спасибо» («Giftes? Nej tak», 1936, дат.)
«Жених без диплома» (1961)
«Жених для Лауры» («Un novio para Laura», 1955, аргент.)
«Жених и невеста» («I fidanzati», 1963, итал.)
«Жених и невеста» — см. «Доброе сердце»
«Жених на виду» («Novio a la vista», 1953, исп.)
«Жених с того света» (1958)
«Жених, комедиантка и сутенёр» («Der Bräutigam, die Komödiantin und der Zuhälter», 1968, ФРГ)
«Жених-тиран» («Den tyranniske fästmannen», 1912, швед.)
«Женни» («Jenny», 1936, франц.)
«Женобоязнь» («Girl shy», 1924, амер.)
«Женская консультация» («Die Frauenstation», 1977, ФРГ)
«Женские грёзы» («Kvinnodröm», 1955, швед.)
«Женщина» (1932)
«Женщина» (1940, инд.)
«Женщина без души» («La mujer sin alma», 1943, мекс.)
«Женщина без лица» («Kvinna utan ansikte», 1947, швед.)
«Женщина без любви» («Una mujer sin amor», 1951, мекс.)
«Женщина без прошлого» («Die Frau ohne Vergangenheit», 1939, нем.)
«Женщина в белом» (1982)
«Женщина в окне» («The woman in the window», 1944, амер.)
«Женщина в окне» («Une femme à sa fenêtré», 1976, франко-итал.-ФРГ)
«Женщина в оковах» (1981, индонез.)
«Женщина в песках» (1964, япон.)
«Женщина в синем» («La femme en bleu», 1973, франц.)
«Женщина года» («Woman of the year», 1942, амер.)
«Женщина есть женщина» («Une femme est une femme», 1961, франц.)
«Женщина защищает дом» (1939, япон.)
«Женщина и паяц» («La femme et le pantin», 1959, франц.)
«Женщина и четверо её мужчин» (1984)
«Женщина идёт одна по земле» (1953, япон.)
«Женщина издалека» (1979)
«Женщина исчезает» («Une femme disparait», 1941, вып. 1946, швейц.)
«Женщина между собакой и волком» («Een vrouw tussen hond en wolf», 1979, бельг.-франц.)
«Женщина моих грёз» («Die Frau meiner Träume», 1944, нем.; в СССР — «Девушка моей мечты»)
«Женщина на берегу» («The woman on the beach», 1946, амер.)
«Женщина на Луне» («Frau im Mond», 1929, нем.)
«Женщина напротив» («Die Frau gegenüber», 1978, ФРГ)
«Женщина ниоткуда» («La femme de nulle part», 1923, франц.)
«Женщина ночи» (1936, япон.)
«Женщина оглядывается» («Egy asszony visszanéz», 1941, венг.)
«Женщина отправляется в путь» («Egy asszony elindul», 1949, венг.)
«Женщина по имени Эн» (1971, япон.)
«Женщина по соседству» («La femme d’a cote», 1981, франц.)
«Женщина под воздействием» («A woman under the influence», 1974, амер.)
«Женщина под судом» («Woman on trial», 1927, амер.)
«Женщина с Ганга» («La femme du Gange», 1974, франц.)
«Женщина с гор» («La donna della montagna», 1943, итал.)
«Женщина с моря» («La dama del mar», 1953, аргент.)
«Женщина с ножом» (1969, Берег Слоновой Кости)
«Женщина с реки» («La donna del fiume», 1955, итал.)
«Женщина с ярмарки» (1928)
«Женщина Сайкаку» («Жизнь О’Хару, куртизанки», 1952, япон.; в СССР — «Жизнь без счастья»)
«Женщина такого рода» («That kind of woman», 1960, амер.)
«Женщина эпохи Гэнроку» (1924, япон.)
«Женщина — сенсация дня» («La donna del giorno», 1957, итал.)
«Женщина — это нечто прекрасное» («La donna è una cosa meravigliosa», 1964, итал.)
«Женщина, взглянувшая в глаза смерти» (1916)
«Женщина, коснувшаяся ног» (1926, япон.)
«Женщина, которая изобрела любовь» (1918)
«Женщина, которая поёт» (1979)
«Женщина, которую я бросил» (1969, япон.)
«Женщина, которую я люблю» («The woman I love», 1936, амер.)
«Женщина, лошадь и ружьё» («At avrat silah», 1966, тур.)
«Женщина, мужчина, город...» («Una mujer, un hombre, una ciudad», 1978, кубин.)
«Женщина, о которой говорят» (1954, япон.)
«Женщина, о которой идёт речь» («The woman in question», 1950, англ.)
«Женщина-левша» («Die linkshändige Frau», 1977, ФРГ)
«Женщина-обезьяна» («La donna scimmia», 1963, итал.)
«Женщина-полицейский» («La femme flic», 1980, франц.)
«Женщина-ребёнок» («La femme-enfant», 1980, франц.)
«Женщины» («Women», 1939, амер.)
«Женщины» (1966)
«Женщины без имени» («Donne senza nome», 1950, итал.)
«Женщины вокруг Рихарда Вагнера» («Frauen um Richard Wagner», 1955, ФРГ)
«Женщины должны любить» («Ladies must love», 1933, амер.)
«Женщины ждут» («Kvinnors väntan», 1952, швед.)
«Женщины Нанива» (1940, япон.)
«Женщины Нискавуори» («Niskavuoren naiset», 1938, фин.)
«Женщины ночи» (1948, япон.)
«Женщины сильны» (1924, япон.)
«Женщины у бензоколонки» («Ženy u benzinu», 1939, чехосл.)
«Женщины шутят всерьёз» (1981)
«Женщины — всё же лучшие дипломаты» («Frauen sind doch bessere Diplomaten», 1941, нем.)
«Женщины, женщины» («Femmes, femmes», 1974, франц.)
«Женщины-врачи» («Ärztinnen», 1984, ГДР)
«Жёны» («Hustruer», 1975, норв.)
«Женя, Женечка и “катюша”» (1967)
«Жервеза» («Gervaise», 1956, франц.)
«Жеребёнок» (1960)
«Жерминаль» («Germinal», 1963, франко-венг.)
«Жертва» («The victim», 1961, англ.)
«Жертва вечерняя» (1918)
«Жертва ненависти» («Victima del odio», 1921, исп.)
«Жертвы» (1963)
«Жертвы алкоголизма» («Les victimes de 1’alcoolisme», 1902, франц.)
«Жестокая игра» («Den härda leken», 1956, швед.)
«Жестокая любовь» («Krutà 1’úbost’», 1978, чехосл.)
«Жестокий город» («Città violenta», 1979, итал.)
«Жестокий романс» (1984)
«Жестокое удовольствие» («Le malin plaisir», 1975, франц.)
«Жестокость» (1959)
«Жестокость со смертельным исходом» (1978, браз.)
«Жестяная звезда» («The tin star», 1957, амер.)
«Жестяной барабан» («Die Blech-trommel», 1979, ФРГ-франц.)
«Живая вода» (1972)
«Живая марионетка» (1929, япон.)
«Живая мишень» — см. «Глиняный голубь»
«Живая радуга» (1983)
«Живёт такой парень» (1964)
«Живёшь только раз» («You only live once», 1937, амер.)
«Живи опасно» («Lev farligt», 1944, швед.)
«Живите в радости» (1979)
«Живите долго» (1980)
«Живое существо автомобиль» (1957, инд.)
«Живой бог» (1935)
«Живой срез» (1980)
«Живой труп» (1918)
«Живой труп» (1918, япон.)
«Живой труп» (1929)
«Живой труп» (1952)
«Живой труп» (1969)
«Животное» («L’animal», 1977, франц.; в СССР — «Чудовище»)
«Животное, наделённое неразумием» («Un animal doué de deraison», 1976, франко-браз.)
«Живущие живут» (1934, япон.)
«Живые Будды» («Lebende Buddhas», 1923, нем.)
«Живые герои» (1960)
«Живые и мёртвые» (1964)
«Живые силы» («Las fuerzas vivas», 1975, мекс.)
«Живым или мёртвым!» («Élve vagy halva!», 1979, венг.)
«Жиго» («Gigot», 1962, амер.)
«Жидкое золото» («Flowing gold», 1940, амер.)
«Жижи» («Gigi», 1958, амер.)
«Жижковский романс» («ŽIžkovska romance», 1958, чехосл.)
«Жизнь» («Une vie», 1958, франц.)
«Жизнь актёра» (1941, япон.)
«Жизнь американского пожарного» («The life of an american fireman», 1903, амер.)
«Жизнь Бантакэ» (1933, япон.)
«Жизнь без счастья» — см. «Женщина Сайкаку»
«Жизнь в замке» («La vie de chateau», 1966, франц.)
«Жизнь в смерти» (1914)
«Жизнь в цитадели» (1948)
«Жизнь взаймы» — см. «Бобби Дирфилд»
«Жизнь Викке Нило» (1977, фин.)
«Жизнь дана ради жизни» (1939, инд.)
«Жизнь евангелиста» («Evangelemandens liv», 1914, дат.)
«Жизнь женщины» (1953, япон.)
«Жизнь женщины эпохи Мэёдзи» (1955, япон.)
«Жизнь за жизнь» (1916)
«Жизнь и времена судьи Роя Бина» («The life and times of judge Roy Bean», 1972, амер.)
«Жизнь и приключения Николаса Никльби» («The life and adventures of Nicholas Nickleby», 1946, англ.)
«Жизнь и смерть лейтенанта Шмидта» (1917)
«Жизнь и смерть Фердинанда Люса» (1977)
«Жизнь и страсти Иисуса Христа» («La vie et la passion de Jésus Christ», 1902, франц.)
«Жизнь и удивительные приключения Робинзона Крузо» (1973)
«Жизнь Ивана Грозного» (1912)
«Жизнь или смерть» (1955, егип.)
«Жизнь испытывает нас» (1972)
«Жизнь как она есть» («La vie telle qu’elle est», 1911 — 13, франц.)
«Жизнь Карлоса Гарделя» («La vida de Carlos Gardel», 1939, аргент.)
«Жизнь Лу Синя» (1962, кит.)
«Жизнь моя — армия» (1981)
«Жизнь Мухомацу» (1943, япон.)
«Жизнь Мухомацу» (1958, япон.; в СССР — «Человек-рикша»)
«Жизнь на грешной земле» (1973)
«Жизнь на полный ход» (1930)
«Жизнь наизнанку» («La vie à 1’envers», 1964, франц.)
«Жизнь начинается» («Das Leben beginnt», 1960, ГДР)
«Жизнь не прощает» («Viata nu iarta», 1959, рум.)
«Жизнь партии» («The life of the party», 1920, амер.; в СССР — «Роман делового человека»)
«Жизнь порядочного человека» («La vie d’un honnête homme», 1952, франц.)
«Жизнь прекрасна» (1980, сов.-итал.)
«Жизнь принадлежит нам» («La vie est à nous», 1936, франц.)
«Жизнь прошла мимо» (1959)
«Жизнь прошла ночью» (1966)
«Жизнь с Уве» («Leben mit Uwe», 1974, ГДР)
«Жизнь сначала» («Zycie raz jeszcze», 1965, польск.)
«Жизнь сначала» (телефильм, 1961, в прокате — 1963)
«Жизнь трёх дней» (1917)
«Жизнь У Сюня» (1950, кит.)
«Жизнь человеческая» (1976, монг.)
«Жизнь чертовски занятна» («Livet är stenkul», 1966, швед.)
«Жизнь чудесна» («It’s a wonderful life», 1947, амер.)
«Жизнь Эмиля Золя» («The life of Emile Zola», 1937, амер.)
«Жизнь — роман» («La vie est un roman», 1983, франц.)
«Жизнь, любовь, смерть» («La vie, 1’amour, la mort», 1969, франц.)
«Жизнь, побеждённая смертью» (1917)
«Жизнь, поставленная на карту» («Hra о život», 1956, чехосл.)
«Жизнью смятые души» (1916)
«Жил певчий дрозд» (1971)
«Жила-была» («C’era una volta», 1966, итало-франц.)
«Жила-была девочка» (1944)
«Жила-была семья» («Volt egyszer egy család», 1972, венг.)
«Жилая комната» («The bed-sitting room», 1969, англ.)
«Жил-был король» («Byl jednou jeden král», 1955, чехосл.)
«Жил-был мошенник» («There was a crooked man», 1960, англ.)
«Жилец» («Le locataire», 1976, франц.)
«Жилец» («Sublokator», 1967, польск.)
«Жилец» («The lodger», 1926, англ.)
«Жили-были в первом классе...» (1978)
«Жили-были мальчик, партизан и конь» (1967, чил.)
«Жили-были старик со старухой» (1965)
«Житейское дело» (1977)
«Жители засушливых земель» («The drylanders», 1963, канад.; в СССР — «Покорители прерий»)
«Житель равнин» («The plainsman», 1936, амер.)
«Житие и вознесение Юрася Братчика» (1968)
«Житие Матеуша» («Żywot Mateusza», 1968, польск.)
«Житие святых сестёр» (1982)
«Жить» (1933)
«Жить» (1952, япон.)
«Жить в мире» («Vivere in pace», 1946, итал.)
«Жить вдвоём» («Vivre ensemble», 1973, франц.)
«Жить ночью» («Vivre la nuit», 1968, франц.)
«Жить по-своему» (1977)
«Жить своей жизнью» («Leve sitt liv», 1982, норв.)
«Жить своей жизнью» («Vivre sa vie», 1962, франц.)
«Жить, чтобы жить» («Vivre pour vivre», 1967, франко-итал.)
«Жнецы» (1979)
«Жоанна-француженка» («Joana Francesa», 1974, браз.)
«Жозефа» («Josepha», 1982, франц.)
«Жолли, цирковой клоун» («Jolly, clown da circo», 1923, итал.)
«Жорж Данден» («Dandin György», 1955, венг.)
«Жребий» (1974)
«Жрецы Молоха» (1917)
«Жуан из леса» (1923, браз.)
«Жуковский» (1950)
«Жулик против воли невесты» (1924, нем.)
«Журавлиная песнь» (1960)
«Журавль в небе» (1978)
«Журавушка» (1969)
«Журналист» (1967)
«Журналист из Рима» — см. «Трудная жизнь»
«Жуткие истории» («Unheimliche Geschichten», 1932, нем.)
«Жюдекс» («Judex», 12 сер., 1916; франц.)
«Жюдекс» («Judex», 1963, франц.)
«Жюли-липучка» («Julie pot-de-colle», 1977, франц.)
«Жюль и Джим» («Jules et Jim», 1962, франц.)
«Жюльетта» («Julietta», 1953, франц.)
«Жюльетта и Жюльетта» («Juliette et Juliette», 1974, франц.)
«Жюльетта, или Ключ к сновидениям» («Juliette ou la Clef des songes», 1951, франц.)
«Жюстина» («Justine», 1969, амер.)


Кино: Энциклопедический словарь. - М.: Советская энциклопедия. . 1987.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Полезное


Смотреть что такое "Сводный алфавитный список фильмов. Ж" в других словарях:

  • Сводный алфавитный список фильмов. С — С «С 9 до 5» («9 to 5», 1982, амер.) «С бьющимся сердцем» («Le cœur battant», 1961, франц.) «С весельем и отвагой» (1974) «С вечера до утра» (1963) «С днём рождения, Ванда Джун» («Happy birthday, Wanda June», 1971, амер.) «С днём рождения,… …   Кино: Энциклопедический словарь

  • Сводный алфавитный список фильмов. О — О «О тех, кто украл Луну» («О dwóch takich со ukradli księżyc», 1962, польск.) «О вещах сверхъестественных» («O věcech nadpřirozených», 1958, чехосл.) «О Джонатан, о Джонатан» («Oh Jonathan, oh Jonathan!», 1973, ФРГ) «О любви» (1971) «О любви»… …   Кино: Энциклопедический словарь

  • Сводный алфавитный список фильмов. A C E F G H I M N P R S T — A C E F G H I M N P R S T «A piacere» («A piacere», 1976, венг.) «A  Q» (1957, гонконг.) «Allegro barbaro» («Allegro barbaro», 1979, венг.) «Casta Diva» («Casta Diva», 1935, итал.) «Casta Diva» («Casta Diva», 1954, итал.) «Con amore» (1976,… …   Кино: Энциклопедический словарь

  • Сводный алфавитный список фильмов. А — А «А всё таки мы живём» (1951, япон.) «А если это любовь?» (1962) «А завтра?» (1977, тунис.) «А зори здесь тихие...» (1972) «...а пятый всадник Страх» («...a pátý jezdec je Strach», 1964, чехосл.) «А теперь суди» (1967) «А счастье рядом» (1979)… …   Кино: Энциклопедический словарь

  • Сводный алфавитный список фильмов. Б — Б «Бабах!» («Bang!», 1976, швед.) «Бабек» (1980) «Бабетта идёт на войну» («Babetta s’en va t en guerre», 1959, франц.) «Бабий Лог» (1925) «Бабочка» («Butterfly», 1981, амер.) «Бабушка» («Babicka», 1921, чехосл.) «Бабушка» («Babicka», 1940, чехосл …   Кино: Энциклопедический словарь

  • Сводный алфавитный список фильмов. В — В «В добрый путь» (1973) «В зоне особого внимания» (1978) «В 26 го не стрелять» (1967) «В 5 часов пополудни» («A las cinco de latarde», 1960, исп.) «В апреле 30 дней» («Ein April hat 30 Tage», 1979, ГДР) «В Баку дуют ветры» (1975) «В безлюдном… …   Кино: Энциклопедический словарь

  • Сводный алфавитный список фильмов. Г — Г «Габи» («Gaby», 1956, амер.) «Гавайи» («Hawaii», 1966, амер.) «Гаванские виды» («Estampas habaneras», 1939, кубин.) «Гавань в цвету» (1943, япон.) «Гаврош» (1937) «Гадание на ромашке» (1978) «Гаджи Кара» (1929) «Гадюка» (1966) «Газовый свет»… …   Кино: Энциклопедический словарь

  • Сводный алфавитный список фильмов. Д — Д «Да» («Igen», 1964, венг.; в СССР  «История одной любви») «Да будет жизнь!» (1970) «Да будет свет!» («Es werde Lichtl», 1917, нем.) «Да здравствует Вилья!» («Viva Villa!», 1934, амер.) «Да здравствует Генрих IV, да здравствует любовь!» («Vive… …   Кино: Энциклопедический словарь

  • Сводный алфавитный список фильмов. Е, Ё — Е, Ё «Ева» («Eva», 1940, швейц.) «Ева» («Eva», 1948, швед.) «Ева» («Eva», 1962, итало франц.) «Ева делает глупости» («Eva tropi hlouposti», 1939, чехосл.) «Ева хочет спать» («Ewa chce spać», 1958, польск.) «Евангелие от Матфея» («II vangelo… …   Кино: Энциклопедический словарь

  • Сводный алфавитный список фильмов. И — И «И бог создал женщину...» («Et Dieu créa la femme», 1956, франц.) «И был вечер, и было утро» (1971) «И всё же» (1951, инд.) «И всё же» (1971, инд.) «И всё же они идут» (1931, япон.) «И всё таки я верю» (1976) «И грянул день» («И дойде денят»,… …   Кино: Энциклопедический словарь


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»