Указатель фильмов по странам. Югославия

Указатель фильмов по странам. Югославия

Югославия

«26 фотографий из времён оккупации» («Okupacija u 26 slika», 1978, югосл.)
«H-8» («H 8», 1958, югосл.)
«Азбука страха» («Abeceda straha», 1961, югосл.)
«Американский жених» — см. «Метель»
«Аустерлиц» («Austerlitz», 1960, франко-итал.-югосл.)
«Баконя фра Брне» («Bakonja fra Brné», 1951, югосл.)
«Баллада о трубе и облаке» («Balada о trobeni i oblaku», 1961, югосл.)
«Банович Страхиня» («Banović Strahinja», 1981, югосл.-ФРГ; в СССР — «Закон любви»)
«Безумные годы» («Lude godini», 1978, югосл.)
«Безумные дни» («Ludi dani», 1977, югосл.)
«Белые волки» («Weiße Wölfe», 1969, ГДР-югосл.)
«Белые травы» («Bela trave», 1975, югосл.)
«Бесконечные хлопоты» — см. «Любовная жизнь Будимира Трайковича»
«Бессмертная молодость» («Besmrtna mladost», 1948, югосл.)
«Битва за южную железную дорогу» («Dvoboj za južnu prugu», 1978, югосл.)
«Битва на Неретве» («Bitka na Neretvi», 1969, югосл.)
«Боевые друзья» («Drugarčine», 1979, югосл.)
«Большая голубая дорога» («La grande strada azzura», 1957, итало-ФРГ-франко-югосл.)
«Большой и маленький» («Veliki i mali», 1956, югосл.)
«Бошко Буха» («Boška Buha», 1978, югосл.; в СССР — «Рассчитывайте на нас»)
«Браво, маэстро!» («Brawo, maestro!», 1978, югосл.)
«Брцко в Загребе» («Brcko u Zagreb», 1917, югосл.)
«Будет жить этот народ» («Živjet ćе ovaj narod», 1947, югосл.)
«Будь что будет» («Kud puklo da puklo», 1974, югосл.)
«Бурлящий город» («Uzavreli grad», 1961, югосл.)
«В бурю» («U oluji», 1952, югосл.)
«В горах Югославии» (1946, сов.-югосл.)
«В субботу вечером» («Subotom uveče», 1957, югосл.)
«Вальтер защищает Сараево» («Walter brani Sarajevo», 1972, югосл.)
«Вариола Вера» («Variola Vera», 1982, югосл.)
«Велосипедисты» («Biciklisti», 1970, югосл.)
«Вершины Зелёной горы» («Vrhovi Zelengora», 1975, югосл.)
«Веселии Николич» («Veselin Nikolić», 1982, югосл.)
«Весенний праздник» («Praznovanje pomladi», 1978, югосл.)
«Взгляд в зенит солнца» («Pogled u zenicu sunca», 1966, югосл.)
«Возвращение» («Povratak», 1966, югосл.)
«Война» («Rat», 1960, югосл.)
«Волк с горы Проклятия» («Vuk sa Prokletija», 1968, югосл.; в СССР — «Трагедия горного ущелья»)
«Волчья ночь» («Volča noc», 1955, югосл.)
«Воскресный обед» («Nedeljni ručak», 1982, югосл.)
«Враг» («Sovražnik», 1965, югосл.)
«Времена Аники» («Anikina vremena», 1954, югосл.)
«Времена гайдуков» («Hajdučka vremena», 1977, югосл.)
«Временная работа» («Rad na odredno vreme», 1980, югосл.)
«Высокое напряжение» («Visoki napon», 1981, югосл.)
«Гамлет из Мрдуши Доньей» («Predstava Hamleta u Mrduši Donjog», 1974, югосл.)
«Главная улика» — см. «Нож»
«Глиняный голубь» («Glincni golub», 1966, югосл.; в СССР — «Живая мишень»)
«Голос» («La voce», 1983, итал.-югосл.)
«Госпожа министерша» («Gospoda ministarka», 1958, югосл.)
«Гранатомётчики» («Bombaši», 1973, югосл.; в СССР — «Отважные»)
«Грешница без греха» («Grešnica bez greha», 1928, югосл.)
«Две виноградины» («Dve zrna grožda», 1955, югосл.)
«Дверь остаётся открытой» («Vrata ostaju otvořena», 1959, югосл.)
«Двое» («Dvoje», 1961, югосл.)
«Двойное окружение» («Dvostruki obruč», 1963, югосл.)
«Девушка» («Devojka», 1965, югосл.)
«Девятый круг» («Deveti krug», 1960, югосл.)
«День четырнадцатый» («Dan cetrnaesti», 1960, югосл.)
«Депс» («Deps», 1974, югосл.)
«Дервиш и смерть» («Derviš i smrt», 1974, югосл.)
«Десант на Дрвар» («Desant na Drvar», 1963, югосл.)
«Дикие ангелы» («Divlji aneli», 1970, югосл.)
«Дитя общины» («Opštinsko dete», 1953, югосл.)
«Дни» («Dani», 1963, югосл.)
«Дождь» («Kiša», 1972, югосл.)
«Доктор Младен» («Doktor Mladen», 1975, югосл.)
«Долина мира» («Dolina mira», 1956, югосл.)
«Дом» («Kuća», 1975, югосл.)
«Дорога длиною в год» («Česta duga godinu dana», 1958, югосл.-итал.)
«Доротей» («Dorotej», 1981, югосл.)
«Дубровский» («Dubrowsky», 1959, итал.-югосл.)
«Единственная дорога» (1976, сов.-югосл.)
«Живая мишень» — см. «Глиняный голубь»
«Загон» («L’enclos», 1961, франко-югосл.)
«Закон любви» — см. «Банович Страхиня»
«Замок на песке» («Peščeni grad», 1963, югосл.)
«Западня для генерала» («Klopka za generala», 1971, югосл.)
«Запах земли» («Zapach ziemi», 1978, польск.-югосл.)
«Запах полевых цветов» («Miris poljskog coeča», 1977, югосл.)
«Засада» («Zaseda», 1969, югосл.)
«Зимовка в Якобсфельде» («Zimowanije u Jakobsfeldu» 1975, югосл.)
«Игры в недостроенном доме» («Igre na skelama», 1961, югосл.)
«Идём дальше» («Idemo dalje», 1982, югосл.)
«Идёмте в город» («Andremo in città», 1965, итало-югосл.)
«Идут дни» («Idu dani», 1970, югосл.)
«Избавитель» («Izbavitelj», 1976, югосл.)
«Издержки воспитания» — см. «Тигр»
«Их было двое» («Njih dvojica», 1954, югосл.)
«Ищи Ванду Кос» («Potraži Vandu Kos», 1957, югосл.)
«Капитан Леши» («Kapetan Lešy», 1960, югосл.)
«Капли, воды, бойцы» («Kapi, vode, ratnici», 1962, югосл.)
«Карагеоргий» («Karadjordje», 1910, югосл.)
«Каролина Риекская» («Karolina Rijecka», 1961, югосл.)
«Карьера авантюриста» — см. «Подопечный»
«Кая, я убью тебя» («Kaja, ubit ću te», 1967, югосл.)
«Ключ» («Ključ», 1964, югосл.)
«Когда приходит лев» («Ко pride lev», 1972, югосл.)
«Когда я буду мёртвым и белым» («Kad budem mrtav i beo», 1968, югосл.)
«Козара» («Kozara», 1962, югосл.)
«Кот под шлемом» («Mačak pod šljemom», 1962, югосл.; в СССР — «Любимчик командира»)
«Красная земля» («Crvena zemlja», 1975, югосл.; в СССР — «Обагрённая земля»)
«Красные колосья» («Rdeče klasje», 1971, югосл.)
«Красный цветок» («Crveni cvijet», 1950, югосл.)
«Крестьянское восстание 1573 года» («Seljačka buna 1573», 1975, югосл.)
«Кровавая дорога» («Blodveien», 1955, норв.-югосл.)
«Кто там поёт?» («Kto tarn spieva», 1980, югосл.)
«Лгунья» («Lažnivka», 1965, югосл.)
«Лелейская гора» («Lelejska gora», 1968, югосл.)
«Лёт мёртвой птицы» («Let mrtve ptice», 1974, югосл.)
«Лето виновато во всём» («Leto je krivo za sve», 1961, югосл.)
«Лицом к лицу» («Licem u lice», 1964, югосл.)
«Лишняя» («Prekobrojna», 1962, югосл.)
«Любимчик командира» — см. «Кот под шлемом»
«Любовная жизнь Будимира Трайковича» («Ljubavni život Budimira Trajakovića», 1977, югосл.; в СССР — «Бесконечные хлопоты»)
«Любовь и ярость» (1979, сов.-югосл.)
«Любят только раз» («Vole samo jednom», 1981, югосл.)
«Люди против» («Uomini contro», 1970, итало-югосл.)
«Люди с Кайжарья» («Svet na Kajžarju», 1952, югосл.)
«Маддалена» («Maddalena», 1970, итало-югосл.)
«Македонская кровавая свадьба» («Makedonska krwawa svadba», 1967, югосл.; в СССР — «Македонская свадьба»)
«Македонская часть ада» («Makedonski deo pekla», 1972, югосл.)
«Маленькие пастушки» («Pastirci», 1973, югосл.)
«Мальчик и скрипка» («Dečak i violina», 1975, югосл.)
«Марафонцы проводят почётный круг» («Maratonci trče počasni kryg», 1982, югосл.)
«Мартин в облаках» («Martin u oblacima», 1960, югосл.)
«Маскарад» («Maskarada», 1971, югосл.)
«Матия Губец» («Matija Gubec», 1919, югосл.)
«Между страхом и долгом» («Med strahom in dolžnostjo», 1975, югосл.)
«Мей-Бритт» («May-Britt», 1964, югосл.)
«Месть за убийство» — см. «Под тем же небом»
«Метель» («Mećava», 1978, югосл.; в СССР — «Американский жених»)
«Мечта» («San», 1966, югосл.)
«Миллионы на острове» («Milijuni na otoku», 1955, югосл.)
«Момент» («Tren», 1979, югосл.)
«Мост» («Most», 1969, югосл.; в СССР — «По следу Тигра»)
«Моя сторона света» («Moja strana svijeta», 1969, югосл.)
«Мужская компания» («Herrenpartie», 1964, ФРГ-югосл.)
«Мужчины» («Muškarci», 1963, югосл.)
«На своей земле» («Na svojej zemlji», 1948, югосл.)
«Наперекор всему» (1973, сов.-югосл.)
«Наручники» («Lisice», 1969, югосл.)
«Настоящее положение вещей» («Pravo stanje stvari», 1964, югосл.)
«Не высовывайся!» («Ne naginji se van», 1977, югосл.)
«Не оглядывайся, сынок!» («Ne okreči se sine», 1956, югосл.)
«Не плачь, Петр» («Ne jǒci, Petre», 1964, югосл.)
«Не убий» («Neceš ubijati», 1960, югосл.)
«Небесный отряд» («Nebeski odred», 1962, югосл.)
«Незаконнорожденные» («Samorastniki», 1963, югосл.)
«Николетина Бурсач» («Nikoletina Bursać», 1964, югосл.)
«Нож» («Nož», 1967, югосл.; в СССР — «Главная улика»)
«Нокаут» («Nokaut», 1971, югосл.)
«Обагрённая земля» — см. «Красная земля»
«Облава» («Hajka», 1977, югосл.)
«Один» («Sam», 1959, югосл.)
«Олеко Дундич» (1958, сов.-югосл.)
«Операция “Стадион”» («Akcija “Stadion”», 1977, югосл. в СССР — «Трагедия на стадионе»)
«Отважные» — см. «Гранатомётчики»
«Отец по принуждению» («Otac silom», югосл.)
«Откормленный» («Hranjenik», 1970, югосл.)
«Охота на оленей» («Lov na jelene», 1972, югосл.)
«Павле Павлович» («Pavle Pavlović», 1975, югосл.)
«Папоротник и огонь» — см. «Три»
«Партизанская эскадрилья» («Partisanska eskadrila», 1979, югосл.)
«Партизаны» («Partisani», 1974, югосл.)
«Первый гражданин маленького города» («Prvni graždanin male varoši», 1960, югосл.)
«Перед истиной» («Pre istine», 1968, югосл.)
«Пересечённая местность» («Kros kontri», 1969, югосл.)
«Пёс, который любил поезда» («Pas koji je voleo vozove», 1977, югосл.)
«Пламя над Адриатикой» («Flammes sur l’Adriatique», 1968, франко-югосл.)
«По горе “Конюх”» («Konjuh planinom», 1966, югосл.; в СССР — «Рейд отважных»)
«По следу тигра» — см. «Мост»
«По ходу солнца» («Nizvodno od sunca», 1969, югосл.)
«Под тем же небом» («Pod isto nebo», 1964, югосл.; в СССР — «Месть за убийство»)
«Подлое убийство из низких побуждений» («Ubistvo na podmukao i svirep način iz niskih pobuda», 1970, югосл.)
«Подозрительная личность» («Sumnjivo lice», 1954, югосл.)
«Подопечный» («Štičenik», 1966, югосл.; в СССР — «Карьера авантюриста»)
«Поезд вне расписания» («Vlak bez voznog reda», 1959, югосл.)
«Поезд на Кралево» («Kraljevski voz», 1982, югосл.)
«Покушение в Сараево» («Sarajevský atentât», 1976, чехосл.-югосл.)
«Покушение в Сараево» («Sarajevski atentat», 1969, югосл.)
«Полдень» («Podne», 1968, югосл.)
«Помнишь ли Долли Белл?» («Sječaśli se Dolly Bell?», 1981, югосл.)
«Понедельник или вторник» («Ponedjeljak ili utorak», 1966, югосл.)
«Поп Чира и поп Спира» («Pop Cira i pop Spira», 1957, югосл.)
«Последние скачки» («Poslednja trka», 1980, югосл.)
«Последний день» («Poslednji dan», 1951, югосл.)
«Последний мост» («Die letzte Brücke» — «Posledni most», 1953, австро-югосл.)
«Последний подвиг лейтенанта Облака» («Posledni podvig diverzante Oblaka», 1978, югосл.)
«Последняя колея» («Poslenji kolosek», 1956, югосл.)
«Похититель персиков» («Крадецът на праскови», 1964, болг.-югосл.)
«Поход» («Pohod», 1967, югосл.)
«Поход на Дрину» («Marš na Drinu», 1964, югосл.)
«Праздник» («Praznik», 1967, югосл.)
«Приговор приведён в исполнение» — см. «Утро»
«Пробуждение крыс» («Budenje pacova», 1967, югосл.)
«Проверено — мин нет» (1966, сов.-югосл.)
«Проклятые деньги» («Zle pare», 1956, югосл.; в СССР — «Фальшивый кумир»)
«Прометей с острова Вишевице» («Prometej s otoka Viševice», 1965, югосл.)
«Протест» («Protest», 1967, югосл.)
«Путь» («Put», 1966, югосл.)
«Пятое наступление» — см. «Сутьеска»
«Радополье» («Radopolje», 1963, югосл.)
«Рассказ о добрых людях» («Zgodba o dobrih ljudeh», 1975, югосл.)
«Рассказ о фабрике» («Priča о fabrici», 1948, югосл.)
«Рейд отважных» — см. «По горе “Конюх”»
«Решающие минуты» («Trenuci odluke», 1955, югосл.)
«Рой» («Roj», 1965, югосл.)
«Рондо» («Rondo», 1966, югосл.)
«Савамала» («Savamala», 1982, югосл.)
«Свадьба» (1975, сов.-югосл.)
«Своего тела господин» («Svoga tela gospodar», 1957, югосл.)
«Седьмой континент» («Sedmi kontinent», 1966, югосл.-чехосл.)
«Сезон мира в Париже» («Sezona mira u Parizu», 1981, югосл.-франц.)
«Сибирская леди Макбет» («Sibirska ledi Makbet», 1962, югосл.)
«Сигналы над городом» («Signali nad gradom», 1960, югосл.)
«Сизокрылая чайка» («Sinji galeb», 1953, югосл.)
«Сказочные приключения Марко Поло» («Les aventures fabuleuses de Marco Polo», 1964, франко-итало-югосл.-егип.-афг.)
«Скупщики перьев» («Skupljači perja», 1967, югосл.)
«Славица» («Slavica», 1947, югосл.)
«Служебное положение» («Služebni položaj», 1964, югосл.)
«Случай» («Dogadaj», 1969, югосл.)
«Солнечный крик» («Sunčani krik», 1968, югосл.)
«Солнце далеко» («Daleko je slence», 1953, югосл.)
«Солнце чужого неба» («Sunce tudeg neba», 1968, югосл.)
«Специальное воспитание» («Specijalno vaspitanje», 1977, югосл.)
«Специальное лечение» («Poseban tretman», 1980, югосл.)
«Сторож пляжа в зимний сезон» («Cuvar plaže u zimskom periodu», 1975, югосл.)
«Страх» («Strah», 1974, югосл.)
«Сутьеска» («Sutjeska», 1973, югосл.; в СССР — «Пятое наступление»)
«Тайна Николы Тесла» («Tajna Nikole Tesle», 1981, югосл.)
«Танец под дождём» («Ples v dežju», 1961, югосл.)
«Тёплые годы» («Tople godine», 1966, югосл.)
«Тигр» («Tigar», 1978, югосл.; в СССР — «Издержки воспитания»)
«Только люди» («Samo ljudi», 1957, югосл.)
«Трагедия горного ущелья» — см. «Волк с горы Проклятия»
«Трагедия на стадионе» — см. «Операция “Стадион”»
«Тренер» («Trener», 1978, югосл.)
«Трещина в раю» («Pukotina raja», 1959, югосл.)
«Три» («Tri», 1965, югосл., в СССР — «Папоротник и огонь»)
«Три ночи любви» («Tri sata za ljubav», 1968, югосл.)
«Триглавские стремнины» («Triglavske strmine», 1932, югосл.)
«Тринадцатое июля» (1982, югосл.)
«Трофей» («Trofej», 1979, югосл.)
«Убийцы в отпуске» («Mörder auf Urlaub», 1965, ГДР-югосл.)
«Ужицкая республика» («Užička republika», 1974, югосл.)
«Ульрих Цельский и Владислав Хуньяди» (1911, югосл.)
«Утро» («Jutro», 1967, югосл.; в СССР — «Приговор приведён в исполнение»)
«Фальшивый кумир» — см. «Проклятые деньги»
«Хижина дяди Тома» («Onkel Toms Hütte», 1965, ФРГ-итало-франко-австр.-югосл.)
«Циклоп» («Kiklop», 1982, югосл.)
«Частные грехи, публичные добродетели» («Vizi privati, publiche virtù», 1976, итал.-югосл.)
«Человек с фотографии» («Čovjek sa fotografije», 1963, югосл.)
«Человек, которого следует убить» («Čovjek koga treba ubiti», 1979, югосл.)
«Шалаш в Малом Рите» («Šalaš u Malom Ritu», 1974, югосл.)
«Эшелон доктора M.» («Ešalon doktora M.», 1954, югосл.)
«Я была сильнее» («Bila sam jača», 1953, югосл.)


Кино: Энциклопедический словарь. - М.: Советская энциклопедия. . 1987.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Полезное


Смотреть что такое "Указатель фильмов по странам. Югославия" в других словарях:

  • Указатель фильмов — Алфавитный указатель содержит более 16 тысяч названий отечественных и зарубежных художественных фильмов, упоминаемых в статьях энциклопедии. Для советских фильмов даются название, год выпуска на экран. Например: «Белое солнце пустыни» (1970).… …   Кино: Энциклопедический словарь

  • Югославская кинематография — «Большой и маленький». Режиссёр В. Погачич. 1956. югославская кинематография. В 1896 в Югославии состоялись публичные киносеансы братьев Люмьер. В 1905 фотограф М. Манаки снял этнографический короткометражный фильм «Прачка». В 1906 в Белграде был …   Кино: Энциклопедический словарь

  • ЧЕХОСЛОВАКИЯ — Чехословацкая Социалистическая Республика (Ceskoslovensko, Ceskoslovenská socialistická republika, CSSR), гос во в Центр. Европе. Граничит с ГДР и ФРГ (на З.), с ПНР (на С.), с Австрией и ВНР (на Ю.), с СССР (на В.). Площ. 127,9 тыс. км2. Нас. 14 …   Советская историческая энциклопедия


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»